Верить в любовь - Страница 11


К оглавлению

11

— Спасибо. — Линн старалась не смотреть на мужа, однако не смогла не оценить элегантный покрой его темно-серого пиджака и красивый пестрый галстук. Брайан Ламберт, как всегда, выглядел на все сто. — Не хочу показаться грубой, но, ради Бога, что ты здесь делаешь?

— Меня пригласила Эмили. — Он указал взглядом на стоящую в двух шагах от них очаровательную блондинку, та залилась румянцем и стыдливо опустила ресницы.

Ну вот, еще одна жертва, с горечью подумала Линн. Интересно, как это могло произойти?

— Смею предположить, что вы и есть таинственная Эмили, — произнес Брайан, прямо-таки излучая обаяние.

— Да, это я, — смущенно улыбнулась молодая женщина. — До сих чувствую себя неловко после нашего разговора.

— Бросьте, мы чудесно поболтали, — сказал Брайан.

— Линн, хочешь еще выпить? — спросила Эмили, явно желая оказаться где-нибудь в другом месте. — Я сейчас принесу.

Она исчезла в толпе. И Линн волей-неволей пришлось переключить внимание на Брайана.

— Ты смутил ее, — произнесла она холодно.

— Да ладно тебе. Неужели все настолько плохо, что я даже не имею права прийти к тебе в гости и поздравить с днем рождения? В любом случае, мне не понравилось, как мы расстались вчера вечером.

— И как же? — спросила Линн с невинным видом.

Он улыбнулся, оглядел ее стройную фигуру и мягко сказал:

— Ты не поверишь, но я совсем не хочу с тобой ссориться.

— Неужели? — Она передернула плечами. — Хотя это вряд ли имеет значение.

— А для меня имеет.

Линн внутренне напряглась — когда Брайан стоял так близко, глядя ей в глаза, она чувствовала себя неуютно. Приходилось бороться с собственной слабостью, с желанием прижаться к нему, спрятать лицо на широкой груди. Ей не надо было вспоминать, как чудесно и уютно находиться в его объятиях, как нежны и горячи его губы во время страстного поцелуя.

— У меня есть для тебя подарок.

Брайан протянул алую бархатную коробочку.

Линн с подозрением посмотрела на мужа.

— Ну же, посмотри, что там, — настаивал он, видя ее замешательство. — Не бойся, это не бомба с часовым механизмом.

Линн осторожно взяла коробочку и медленно раскрыла ее, словно опасаясь, что оттуда с пронзительным визгом выскочит чертик. Но внутри оказался сине-голубой опал в обрамлении мелких бриллиантов на тонкой золотой цепочке. С первого взгляда было видно, что это настоящее произведение ювелирного искусства. И, судя по надписи на бархате, камень был привезен из Брисбена.

— Как красиво! — произнесла она восхищенно, но тут же нахмурилась. — Но в этом нет никакой нужды. — Линн захлопнула коробочку и решительно протянула ее обратно. — Я подпишу документы, так что можешь прекратить спектакль.

На это заявление Брайан ничего не успел ответить, так как неожиданно рядом возник улыбающийся Ник. Он протянул Линн бокал шампанского и, поцеловав в щечку, нежно произнес:

— С днем рождения. Желаю тебе всего самого хорошего, что только есть на земле.

— Спасибо, Ник, — улыбнулась Линн в ответ.

Ее коллега выжидательно посмотрел на Брайана, и она с ужасом поняла, что мужчин необходимо представить друг другу. Однако прежде, чем смогла что-либо произнести, Брайан протянул руку.

— Привет, я муж Линн, — сказал он непринужденно.

— Ого! — Ник хотел скрыть смущение, однако выражение его лица ясно говорило, что такого он не ожидал.

Линн тоже испытала немалое удивление. Почему Брайан решил представиться именно так? Конечно, формально они состоят в браке, но он не имел никого права делать эти сведения всеобщим достоянием.

Брайан улыбнулся так, что сердце ее забилось еще сильнее. Почудилось, будто во всей Вселенной остались только они двое, что сейчас он подойдет ближе, обнимет ее за плечи…

— Линн, ты никогда не говорила, что замужем. — Растерянный голос Ника вернул ее к реальности.

— Разве? — Она с трудом оторвала взгляд от Брайана и, заметив горестное выражение лица молодого человека, решила его утешить: — Брайан скоро превратится в моего бывшего мужа.

— А, тогда все понятно. — Ник вздохнул с явным облегчением. — Как замечательно, что вы остались друзьями! Я полагаю, что это лучший выход.

— Неужели? — В голосе Брайана послышались металлические нотки. — Что ж, наверное, вы правы.

Линн бросила на него удивленный взгляд. Темные глаза мужа оставались холодными, несмотря на приветливую улыбку, и она поняла, что он разозлен.

Со стороны танцевальной площадки послышалась громкая музыка. Свет ярких ламп был притушен, и по всему помещению заскользили лучи разноцветных прожекторов, создавая атмосферу ночного клуба.

— Линн, иди сюда! — раздался чей-то голос.

Виновница торжества обернулась и увидела Эмили, машущую ей с края площадки. Радуясь возможности улизнуть, Линн быстро сунула Брайану его подарок и, вежливо улыбнувшись, бросилась к подруге.

— Мне действительно очень жаль! — Эмили старалась изо всех сил перекричать звуки, несущиеся из стереоколонок. — Но я даже подумать не могла, что…

— Не бери в голову, — перебила ее Линн.

Она поставила бокал с шампанским на стойку бара и вслед за подругой оказалась на танцевальной площадке, подстраиваясь под быстрый ритм музыки.

Покачав головой, Брайан убрал коробочку в карман и сквозь неровные сполохи света взглядом отыскал Линн.

А она похудела, подумал он, глядя на стройную фигуру и с удовольствием отмечая длинные ноги в узких черных брюках, тонкую талию и плоский живот, обнажающийся при каждом движении, высокую грудь, обтянутую тонкой серебристой тканью и от этого еще более привлекательную.

11